TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 2:32

Konteks
2:32 May the Lord punish him for the blood he shed; 1  behind my father David’s back he struck down and murdered with the sword two men who were more innocent and morally upright than he 2  – Abner son of Ner, commander of Israel’s army, and Amasa son of Jether, commander of Judah’s army.

1 Raja-raja 4:32

Konteks
4:32 He composed 3  3,000 proverbs and 1,005 songs.

1 Raja-raja 6:20

Konteks
6:20 The inner sanctuary was 30 feet 4  long, 30 feet wide, and 30 feet high. He plated it with gold, 5  as well as the cedar altar. 6 

1 Raja-raja 7:19

Konteks
7:19 The tops of the two pillars in the porch were shaped like lilies and were six feet high. 7 

1 Raja-raja 9:14

Konteks
9:14 Hiram had sent to the king one hundred twenty talents 8  of gold.

1 Raja-raja 12:10

Konteks
12:10 The young advisers with whom Rehoboam 9  had grown up said to him, “Say this to these people who have said to you, ‘Your father made us work hard, but now lighten our burden.’ 10  Say this to them: ‘I am a lot harsher than my father! 11 

1 Raja-raja 12:29

Konteks
12:29 He put one in Bethel 12  and the other in Dan.

1 Raja-raja 14:8

Konteks
14:8 I tore the kingdom away from the Davidic dynasty and gave it to you. But you are not like my servant David, who kept my commandments and followed me wholeheartedly by doing only what I approve. 13 

1 Raja-raja 17:13

Konteks
17:13 Elijah said to her, “Don’t be afraid. Go and do as you planned. 14  But first make a small cake for me and bring it to me; then make something for yourself and your son.

1 Raja-raja 19:4

Konteks
19:4 while he went a day’s journey into the desert. He went and sat down under a shrub 15  and asked the Lord to take his life: 16  “I’ve had enough! Now, O Lord, take my life. After all, I’m no better than my ancestors.” 17 

1 Raja-raja 21:17

Konteks

21:17 The Lord told Elijah the Tishbite: 18 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:32]  1 tn Heb “The Lord will cause his blood to return upon his head.”

[2:32]  2 tn Heb “because he struck down two men more innocent and better than he and he killed them with the sword, and my father David did not know.”

[4:32]  3 tn Heb “spoke.”

[6:20]  4 tn Heb “twenty cubits” (this measurement occurs three times in this verse).

[6:20]  5 tn Heb “with plated gold” (or perhaps, “with pure gold”).

[6:20]  6 tn Heb “he plated [the] altar of cedar.”

[7:19]  7 tn Heb “the capitals which were on the top of the pillars were the work of lilies, in the porch, four cubits.” It is unclear exactly what dimension is being measured.

[9:14]  8 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 9,000 pounds of gold (cf. NCV, NLT); CEV “five tons”; TEV “4,000 kilogrammes.”

[12:10]  9 tn Heb “he”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity.

[12:10]  10 tn Heb “Your father made our yoke heavy, but make it lighter upon us.”

[12:10]  11 tn Heb “My little one is thicker than my father’s hips.” The referent of “my little one” is not clear. The traditional view is that it refers to the little finger. As the following statement makes clear, Rehoboam’s point is that he is more harsh and demanding than his father.

[12:29]  12 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[14:8]  13 tn Heb “what was right in my eyes.”

[17:13]  14 tn Heb “according to your word.”

[19:4]  15 tn Or “broom tree” (also in v. 5).

[19:4]  16 tn Heb “and asked with respect to his life to die.”

[19:4]  17 tn Heb “fathers.”

[21:17]  18 tn Heb “the word of the Lord came to Elijah the Tishbite.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA